November 28th, 2019

шевченко

Курс на русификацию был незыблемым, 1964 г.

Не было так, что Хрущев в 1961 г. просто поболтал о русификации СССР и все. Нет, началась серьезная работа, первым этапом которой был перевод советских людей на русский язык. Да, прикрывались эвфемизмами, но все же писали о необходимости русификации.  В этой же статье четко указывали, что сближение наций происходит только с помощью русификации. Когда видите слово «интернационализм», то понимайте, что имеется ввиду та же русификация, переход на язык РСФСР (пример):

«Вопросы истории», 1964 г. №5, стр. 53
«Вопросы истории», 1964 г. №5, стр. 53

В тему: Суслов хочет всех в СССР сделать русскими, 1972 г.

В Москве обещали «не форсировать слияние наций», но соврали, 1976 г.

Источник: «Вопросы истории», 1964 г. №5, стр. 53

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
шевченко

Наличие диалектов - это буржуазное явление, 1962 г.

Сперва я думал, что это просто тупая советская политизация языкознания. Но в ФБ Victor Mysliwiec увидел статью польского лингвиста, размышления которого наводят на мысль, что борьба с диалектами был не просто так организована:

Русский – единственный язык глобальной коммуникации, который до сих пор считается унитарным по своей сути. Считается, что нет никаких разновидностей данного языка в различных странах или среди различных групп русских.

Итак, как это продвигали в далеком 1962 г., когда местные диалекты описывали как признак «буржуазности» и классовой неравности:

Collapse )
шевченко

Хрущев хотел провозгласить русский язык официальным в СССР в 1961 г.

Так, это только слухи и подтвердить их не получится. Но даже слухи демонстрируют настроения той части общества, где они циркулируют. И, по сути, Хрущев на этом съезде таки провозгласил российский язык главным в СССР: 

Коляска І. «Освіта в радянській Україні», ст. 146
Коляска І. «Освіта в радянській Україні», ст. 146

В тему: В Москве обещали «не форсировать слияние наций», но соврали, 1976 г.

Джерело. Коляска І. «Освіта в радянській Україні», Торонто, 1970 р.