tipa_bandera

Categories:

Как в СССР обманывали о языках обучения в ВУЗах Украины, 1980 г.

Начал читать книгу советского и российского лингвиста В.М. Алпатова. В предисловии он описывает случай откровенного вранья в советской литературе о «торжестве ленинской языковой политики»:

Бывали и случаи прямого искажения истины. Например, писали такое: "Во всех вузах Украины преподавание ведется главным образом на украинском языке, одновременно по желанию студентов часть лекций читается также на русском языке" (Взаимоотношение, 1980, с. 221-222]. Однако на деле в большинстве украинских вузов все преподавание велось в 1980 г. на русском языке

Он довольно скептически оценивает советскую пропагандистскую писанину о языковой сфере:

Нередко в подобных публикациях возникала элементарная нелогичность и противоречивость. Вот автор одной из книг вполне в духе принятых стандартов рассуждает о том, что в СССР достигнуто не только "законодательное равноправие", но и полное равенство всех языков (Ханазаров, 1963, с. 27). И четырьмя страницами ниже он же пишет: "Нецелесообразно и практически неосуществимо, например, вести радиопередачи на десятках языков" (Ханазаров, 1963, с. 31|. Но если на одном языке ведут радиопередачи, а на другом нет, то уже возникает их неравенство, пусть даже обусловленное не сознательно злой полей, а соображениями целесообразности. (стр. 5)

Источник: 150 языков и политика: 1917—2000. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства. (Изд. 2-е, дополненное), стр. 6


Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened