Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

шевченко

Как Московское государство переименовали в Россию, 1666 г.

 Чиновник российского Посольского приказа, перешедший на службу в Швецию, Григорий Котошохин описывает эту историю:

Г. Котошихин «О России в царствование Алексея Михайловича», Гл. 8, ст. 141
Г. Котошихин «О России в царствование Алексея Михайловича», Гл. 8, ст. 141

Итак, ребрендеринг Московского государства в Россию произошел после союза с Гетманщиной. Сразу вспоминается высказывание Костомарова о краже русскими названия украинского народа. 

В оригинале сочинение называлось «Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подъячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667». 

Ссылка на «О России в царствование Алексея Михайловича», ст. 141 

В тему: Русь - это Украина, а Московия - это Московия. Терминология козаков и насилие московитов, 1658 г.

Российский историк Н. Костомаров: Московия похищает себе название у украинского народа, 1861 г.

Увидел у istrind здесь: https://istrind.livejournal.com/270175.html

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
шевченко

Российский историк Н. Костомаров: Московия похищает себе название у украинского народа, 1861 г.

Вынесу этот отрывок в отдельную статью, чтобы было проще цитировать. Это рассуждения русского историка, публициста, член-корреспондента Императорской Санкт-Петербургской академии наук, действительного статского советника Н. Костомарова о необходимости изменения названия украинского народа из-за «похищения» их названия Московией:

Имя русского сделалось и для севера, и для востока тем же, чем с давних лет оставалось как исключительное достояние юго-западного народа. Тогда последний [украинский] остался как бы без названия; его местное частное имя, употреблявшееся другим народом только как общее, сделалось для другого тем, чем прежде было для первого. У южнорусского [украинского] народа как будто было похищено его прозвище. Роль должна была перемениться в обратном виде. Так как в старину Северо-Восточная Русь называлась Русью только в общем значении, в своем же частном имела собственные наименования, так теперь южнорусский народ мог назваться русским в общем смысле, но в частном, своенародном, должен был найти себе другое название. ...Этих народных названий являлось много, и, правду сказать, ни одного не было вполне удовлетворительного, может быть потому, что сознание своенародности не вполне выработалось. В XVII веке являлись названия: Украина, Малороссия, Гетманщина - названия эти невольно сделались теперь архаизмами, ибо ни то, ни другое, ни третье не обнимало сферы всего народа, а означало только местные и временные явления его истории. Выдуманное в последнее время название южноруссов остается пока книжным, если не навсегда останется.

Дело в том, что название Руси укрепилось издревле за южнорусским народом. Название не возникает без факта. Нельзя навязать народу ни с того ни с сего какое-нибудь имя.
Collapse )
шевченко

Сурков как благовестник русского шовинизма

Бывшие они полезны. То расскажут, как герой Недоноссии Плотницкий обстреливал Луганск, то поведают, как по Ясиноватой Градами лупили и т.п. Надо зафиксировать цитаты и из этого интервью Суркова. Как ни как это суть презрительной русской политики которая всегда была такой, как её описывает Сурков. «Хохлы, расстройство умов» — и это он еще сдерживается, можете только представить как они называют Украину и украинцев вне публичной плоскости:

— Что Вы думаете об Украине, о ее перспективах, о будущих отношениях с Россией?


— Украины нет. Есть украинство. То есть, специфическое расстройство умов. Удивительным образом доведенное до крайних степеней увлечение этнографией. Такое кровавое краеведение. Сумбур вместо государства. Борщ, Бандера, бандура есть. А нации нет. Брошюра «Самостийна Украйна» есть, а Украины нет. Вопрос только в том, Украины уже нет, или пока еще нет?

Collapse )
шевченко

Хмельницкий и таможня на границах его государства, 1654 г.

Павел Алеппский описывает путешествие по Гетьманщине, государстве Б. Хмельницкого: 

Путешествие антиохского патриарха Макария, стр. 36
Путешествие антиохского патриарха Макария, стр. 36

Нужно помнить, что таможня работала и после т.н. объединения России и Украины. 

Источник: Путешествие антиохского патриарха Макария. М., 1897. Вып. II. Кн. IV. Гл. X. Стр. 36. 

В тему: Украина (Гетьманщина) - автономная республика в составе РИ. Миф об объединении.

шевченко

Тайно разузнайте собирают ли налоги в Украине и на кого - будни "объединения с Россией", 1658 г.

Московиты даже не в курсе где живут гетманы, как их избирают, и что в Украине с налогами. Более того, даже явно боятся спросить, посему дают команду шпионить:

Т. Таирова-Яковлева, "Инкорпорация: Россия и Украина", стр.41-42
Т. Таирова-Яковлева, "Инкорпорация: Россия и Украина", стр.41-42

Источник: Инкорпорация: Россия и Украина после Переяславской рады (1654-1658), стр. 41-42

В тему: Первым ли предал Мазепа?

шевченко

Милиционеры прикинулись бандеровцами и ограбили шахту и селян, 1947 г.

шевченко

Царь Алексей Михайлович пишет "Украина", 1669 г.

Выписки из малороссийских статей, комментарии московского царя: 

Выписки из малороссийских статей, стр 10-11
Выписки из малороссийских статей, стр 10-11

В тему: Московский царь пишет "в Украине", 1669 г. 

Украина в документах царских архивов - все ссылки

Collapse )
шевченко

"Двуязычие означает равноправие", ха-ха. 1977 г.

В 70-х годах уже и не стеснялись говорить о целях русификации — о т.н. двуязычии. Вот как красиво пишут в хрестоматии «Введение в языкознание», Б. Норман и Н. Павленко, Минск 1977 г.:

«Введение в языкознание», Б. Норман и Н. Павленко, Минск 1977 г.,  стр. 356
«Введение в языкознание», Б. Норман и Н. Павленко, Минск 1977 г., стр. 356
Collapse )
шевченко

Смерть языков малых народов в РСФСР.

Подборка зарисовок процесса умирания языков малых народов в РСФСР. И это еще считается, что если удастся найти несколько вывесок на национальном языке (и никого говорящего на нем) — то ситуация еще неплохая:

В.М. Алпатов, "150 языков и политика: 1917—2000", стр. 156
В.М. Алпатов, "150 языков и политика: 1917—2000", стр. 156

В Коми ( у которых было такое: Детям коми запрещают говорить в школе на родном языке, 1930-е г.) ситуация не лучше: 

Collapse )