?

Log in

No account? Create an account
шевченко

tipa_bandera

Історія України

Україно-російські відносини, російський шовінізм та ін.


Entries by category: образование

tipa_bandera

[sticky post]Типа_приветствие от Типа_Бендеры

Рекомендую:
Основні теги для пошуку матеріалів.
Статті, що попали в ТОП30.
Радянська статистика русифікації в діаграмах
Огляд: Є. Чикаленко, "Спогади. 1861-1907 р."
Огляд: О. Гончар, "Щоденники", Том 2, 1968-1983. Всі статті.
Огляд: О. Гончар, "Щоденники", Том 3, 1984-1995. Всі статті.
Как принимали закон для русификации украинских школ, 1958 г.
Почему в Чехии на производстве чешский язык а в УССР - русский? 1957 г.
Обзор книги "Исследование о подчинении Киевской митрополии Московскому патриархату", 1872 г.
Украина в документах царских архивов - все ссылки. Упоминания об Украине и украинцах в документах 17-го столетия.
Обзор книги «Тень Мазепы: Украинская нация в эпоху Гоголя», все ссылки. Интересная и познавательная книга о том, почему Украина не Россия, и почему мы не "один народ".
Возможно ли отделение Украины от России, 1917 г. В двух частях.
Українська еліта дуріє від кацапоманії. Нечуй-Левицький, 1884 р. Решта посилань на статті про Н.-Л. внизу статті.
Русские, то есть чукчи, камчадалы, мордва, якуты и т.д., 1776 год.
Доска позора. Я сегодня говорил по латышски. 19 век. + ссылка на кириллицу для Литвы и Польши.
Как говорили на русском или "жаря, ажно невсутерпь". 1852 г. Интересный В. Даль. Ссылки на остальные статьи в комментах.Read more...Collapse )

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

шевченко
tipa_bandera

На Кубани за русский язык бьют по зубам. Прошло 20 лет после запрета украинского языка, 1953 г.

Помните предыдущую заметку о Словакии где на 45 000 украинцев почти 190 школ? А теперь Кубань, где проживало более миллиона украинцев. Вспомним главное: там было около украинских 800 школ, 6 педагогических УЗ, газеты и радио на родном языке — все это русские один махом ликвидировали в 1933 г. в разгар искусственного голода. Но даже через 20 лет после полного запрета украинских школ в РСФСР на Кубани за русский язык можно получить по морде:

В 1953 году я начал работать учителем в станице Шкуринской (бывшего кубанского казачьего войска), и вот оказалось, что некоторые школьники 8-го класса не говорят по-русски. Мне отвечали по учебнику наизусть. Кубанцы — потомки запорожцев, их родной язык — украинский, но за семь лет можно было чему-то выучиться… Я решил обойти родителей наиболее косноязычных учеников и посоветовать им следить за чтением детей. Начал случайно с девочки, у которой была русская фамилия. Допустим, Горкина. Мать ответила мне на нелитературном, с какими-то областными чертами, но бесспорно русском языке. С явным удовольствием ответила, с улыбкой. “Так вы русская?” — “Да, мы из-под Воронежа. Нас переселили в 1933 году вместо вымерших с голоду”. — “Отчего же не выучили дочку своему родному языку?” — “Что вы, ей проходу не было! Били смертным боем!

Оказалось, что мальчишки лет пяти, дошкольники, своими крошечными кулачками заставили детей переселенцев балакать по-местному. В школе это продолжалось. За каждое русское слово на перемене — по зубам. По-русски только на уроке, учителю. Запрет снимался с 8-го класса. Ученики старших классов — отрезанный ломоть, они собирались в город, учиться, и им надо говорить на языке города. Действительно, к 10-му классу мои казачата уже сносно разговаривали. Вся эта автономистская языковая политика стойко продержалась с 1933-го (когда была отменена украинизация) до 1953-го и продолжалась при мне, то есть до 1956-го. Дальше не знаю.

Автор считает это естественным настроем, самосознанием:

Read more...Collapse )

шевченко
tipa_bandera

В Словакии 45 тыс. украинцев и 188 украинских школ. В России их миллионы и ни единой школы, 1957 г.

Вот сколько школ и даже отделение пединститута для официальных 45 тысяч украинцев Словакии. Даже передача на радио была. А русские запретили у себя все украинские школы в регионах где компактно проживало гораздо больше украинцев:

Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 203
Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 203

На Кубани было 734 украинских начальных школы — всех перевели на российский язык. В приграничье с Россией проживало несколько миллионов украинцев — и не имели ничего на украинском. Русские в местах массового проживания украинцев запретили не только школы, и радио, но даже украинские книги сожгли: На Кубани было 62 % украинцев, а осталось 2%. Геноцид Москвы.

В тему: Почему нужно запретить украинский язык в РСФСР, 1933 г.

На Кубани за русский язык бьют по зубам. Прошло 20 лет после запрета украинского языка, 1953 г.

Джерело: Спогади / Ф. Д. Овчаренко; уклад. В. Г. Буткевич. – Київ: Оріяни, 2000


шевченко
tipa_bandera

Львовская Политехника - русификация за 4 года немного уменьшилась, 1957 г.

О, как я долго мечтал найти подобную информацию, ибо такая статистика была засекречена и официально не публиковалась. В постановлении ЦК КПСС от 1953 г. о русификации западной Украины была следующая статистика по русификации Львовской Политехники:

В Политехническом институте из имеющихся 412 преподавателей на украинском языке проводили свои занятия всего 15, что = 96,4% преподавания на языке соседнего государства.

Итак, информация из записей Ф. Овчаренка по состоянию на май 1957 года:

Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 201-202
Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 201-202

Итак, по этих данных почти 24% предметов читается на украинском языке — остальное на иностранном, из соседнего государства. Как бы некоторое «покращення», во Львове читают не от 94% на языке соседнего государства, а «всего» 76%. Но это не официальная статистика, а внутренняя информация. Может немного приукрасили (как любили в совке) но будем считать, что постановление немного повлияло на ситуацию. 

Із спогадів вченого, академіка, (з 1968 р. секретаря ЦК КПУ по ідеології) Ф. Овчаренка.

Джерело: Спогади / Ф. Д. Овчаренко; уклад. В. Г. Буткевич. – Київ: Оріяни, 2000 



шевченко
tipa_bandera

В УССР нет обучения на украинском, русские презирают мову, 1956г.

Из записей Ф. Овчаренка со встречи в Союзе писателей Украины. Что беспокоит некоторых писателей: нет ни одного технического учебного заведения на украинском, русские презирают украинский язык:

Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 188
Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 188

Джерело: Спогади / Ф. Д. Овчаренко; уклад. В. Г. Буткевич. – Київ: Оріяни, 2000


шевченко
tipa_bandera

Украинский язык преподают на российском, 1956 р.

Вот это круто было в совке! Даже украинский язык в ВУЗах преподавали на языке соседней республики:

Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 163.
Спогади / Ф. Д. Овчаренко, ст. 163.

В тему: Лучшее советское образование! Учителя не знают языка и не могут приступить к работе, 1960 г. 

Джерело: Спогади / Ф. Д. Овчаренко; уклад. В. Г. Буткевич. – Київ: Оріяни, 2000


шевченко
tipa_bandera

Только 36% украинцев владеют российским языком. Русские ничем не владеют, 1970 г.

Итак, свободно владеют языком соседней республики только 36,3% украинцев. При этом ВУЗы и ССУЗ более чем русифицированы ( не говоря о производстве, партийной работе и т.п.). Посему неудивительно, что в ВУЗах того времени русских в несколько раз больше чем украинцев — система сделана для удобства русских в колонии УССР:





Рис 1.

Рис 1.



Забавно, что русские вообще не владеют другими языками, 0,1% — это смешно. 129 тысяч человек. 


Read more...Collapse )

шевченко
tipa_bandera

Русских в ВУЗах УССР в три раза больше чем украинцев, 1971 г.

Была у меня статья о том, что в 1965 г. был иск против министра образования УССР из-за дискриминации украинцев при вступлении в ВУЗы. Чтобы вступить в украинский ВУЗ нужно было сдать экзамен по языку соседней республики (русскому) и, само собой, русские в Украине имели преимущество при вступлении. 

Следующая статистика прекрасно это демонстрирует: 

Рис. 1, СОСТАВ СТУДЕНТОВ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИИ И УЧАЩИХСЯ СРЕДНИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИИ, 1971 г. (женщины)
Рис. 1, СОСТАВ СТУДЕНТОВ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИИ И УЧАЩИХСЯ СРЕДНИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИИ, 1971 г. (женщины)

Имейте ввиду, что в издание включили только выборку по женщинах, а все таки женщины чаще шли в филологические/педагогические ВУЗы, а те были менее русифицированы, да и русские туда не особо шли. Но, с другой стороны, русские в основном жили в городах, а значит были более эмансипированы и девушки (возможно) более активно шли в ВУЗы — поэтому окончательная картина не особо ясна. Ниже я дам вариант общего подсчета.

А сколько было русских по переписи 1970 года? — 19,4 % (по переписи 1959 — 16,9%):

Read more...Collapse )

шевченко
tipa_bandera

Украине свинофермы, России — университеты, 1989 г.

Россиюшка думает, что уже финальный этап русификации — забирает себе Харьковский и Днепропетровский университеты:

О. Гончар, "Щоденники", ст. 225 , Том III, 2003 р.
О. Гончар, "Щоденники", ст. 225 , Том III, 2003 р.

А конец то ведь скоро... Через три дня снова пишет об этом:

Read more...Collapse )

шевченко
tipa_bandera

Газета "Правда" против национального чванства казахов и казахских школ, 1987 г.

Хочу поблагодарить arush_damage за ссылку на архив газеты «Правда». Итак, продолжение истории описанной О. Гончаром в его дневнике. Я нашел ту самую статью, где хаяли казахов за желание изучать свой язык. Что же там твориться плохого в «лаборатории дружбы народов»? — читаем:

Газета "Правда", №42, 11 февраля 1987
Газета "Правда", №42, 11 февраля 1987

Само название «Цена самолюбования» подчеркивает, что произошло что-то ужасное, казахи слишком уж заострили внимание на себе (на своем языке и культуре) и произошло что-то непоправимое. Что же случилось? Сперва идет общее описание недоработок, мол мало внимания уделяют «интернациональному воспитанию» (пропаганде русификации):

Работа по идейнополитическому и интернациональному воспитанию населения в Казахстане в последние годы зачастую сводилась к громким фразам, констатации фактов, выпячиванию успехов. И неудивительно, что негативные явления и деформации, с которыми партия и народ повели сегодня решительную борьбу, проявились и в сфере национальных отношений. Порой дают себя знать проявления местничества, тенденции к национальной замкнутости, настроения национального чванства и даже инциденты, которые произошли в Алма-Ате 17 я 18 декабря прошлого года.

«Национальное чванство», во как умели излагать! Теперь так не умеют. И далее автор начинает излагать обзор казахстанской прессы с претензиями к их содержимому. Вот забавная претензия, видать за то, что не полностью отказались от национального самосознания в пользу т.н. «советского народа» (т.е. не захотели превратиться в русских):

Read more...Collapse )

шевченко
tipa_bandera

Парень в Николаеве не отказался от изучения украинского языка

Началась новая эпоха, начались статьи в защиту украинского языка. И николаевская газета печатает целую историю, как на парня давили, чтобы отказался от изучения родного украинского языка, чтобы не мешал плавному течению русификации в отдельно взятой школе:



шевченко
tipa_bandera

Министр образования УССР начал ликвидацию кафедр украинской литературы в пединститутах, 1987 г.

Как стремительно тогда развивались события. Некоторые даже не понимали, что через год все радикально измениться, украинский язык станет государственным — и по накатанной колее добивали его. Но после Чернобыля ситуация изменилась, игнорировать общественность уже было сложно. Итак, министра образования Фоменка поймали на том, что тот в 1987 г. начал ликвидацию кафедр украинской литературы, и это при пединститутах! Все украинское в русском государстве казалось ненужным:

О. Гончар, "Щоденники", ст. 178 , Том III, 2003 р.
О. Гончар, "Щоденники", ст. 178 , Том III, 2003 р.




шевченко
tipa_bandera

Щербицкий — «махровый русификатор, унитожитель украинских школ из черной породы валуевых», 1986 г.

Итак, ветер перестройки уже ощущается, украинцы смелеют, русские начальники визжат про «национализм». Вот какие оценки деятельности Щербицкого озвучивает О. Гончар:

О. Гончар, "Щоденники", ст. 121 , Том III, 2003 р.
О. Гончар, "Щоденники", ст. 121 , Том III, 2003 р.



шевченко
tipa_bandera

Все белоруские школы закрыты, но только польские комунисты обороняют белоруский язык, 1985 г.

Интересная запись в дневнике О. Гончара. Русификация процесс обоюдный. Русское насилие доминирует, но и добровольное желание поддаться русским тоже прослеживается. Русские хотят ликвидировать белорусов и украинцев, а немалая часть представителей этих народов ради карьеры готовы отказаться от своего народа и стать «русскими». И, увы, в Белоруси желающих предать себя было больше.  Даже польские коммунисты начали защищать белоруский язык:

О. Гончар, "Щоденники", ст. 60, Том III, 2003 р.
О. Гончар, "Щоденники", ст. 60, Том III, 2003 р.

Интересный пассаж, Гончар прямо пишет, что в русской тюрьме народов (оф. название СССР) правят «примитивные внуки валуевских указов» — русские шовинисты. Интересно также видеть ожидания позитивных перемен от прихода к власти Горбачева.


tipa_bandera

Как сжигали украинские культурные ценности, 1977 г.

О. Гончар не раз в дневниках упоминал об умышленных поджогах украинских культурных ценностей. В следующей записи рассказывает интересные нюансы, что инициатор закрытия школы возглавила делегацию на Днях украинской культуры — действительно советский цинизм высшей пробы. А еще упоминает о том, что во время пожара в 92 школе погибли дети уборщицы:

О. Гончар, "Щоденники", ст. 325, Том II, 2003 р.
О. Гончар, "Щоденники", ст. 325, Том II, 2003 р.

Жгли не только школу. Вот он перечисляет поджоги украинских ценностей по состоянию на 1977 г.:

Read more...Collapse )

tipa_bandera

Министр образования УССР - "пора покончить с украинским языком". 1971 г.

В предыдущей заметке я упомянул, как П. Шелест уволил министра образования УССР за русификацию школ (за что и поплатился — русские шовинисты такого не прощают). Этот министр в Москве говорил следующее:

На одном из совещаний в Москве Петр Удовиченко так высказался об украинском языке: «Пора покончить с этим языком». За что получил выговор от министра образования СССР Геннадия Ягодина, мол, «Ещё рано».

Увы, но автор статьи с этими цитатами (Олександр Ляпкало, магістр історії НаУКМА, аспірант НАН України) не указал источников, подозреваю, что какие-то воспоминания, да еще и на бумажных носителях. Но даже если это некое «предание» (с не вполне понятным контекстом), вполне очевидно, что этот министр был хорошим русификатором и украинофобом, раз ходили такие слухи/цитаты. 

В тему: Единым языком в СССР будет русский, зачем вы печатаете украинские книги? Позиция Госкомпрессы, 1965г


tipa_bandera

Почему нужно запретить украинский язык в РСФСР, 1933 г.

Пришел ребенок в школу учиться. Украинец из украинской Кубани. Полгода учился на родном языке, а потом русские заставили перейти на их язык. Все делалось очень поспешно: 

26 декабря 1932 г. постановлением Северо-Кавказского краевого исполнительного комитета украинизация на территории края была приостановлена. Выпуск периодических изданий на украинском языке и всякая издательская деятельность в срочном порядке прекращены. Оставшиеся газеты должны были в трехдневный срок перейти на русский язык. Радиовещание подлежало немедленной русификации. Официальное делопроизводство переводилось на русский язык в четырехдневный срок к 1 января 1933 г. Все школы планировалось русифицировать к осени 1933 г.

Как вспоминал очевидец того времени, «в тридцать третьем в школу пошел. Украинский язык был кругом на Кубани. Занимались в школе на украинском языку. С полгода. А с полгода – на русский перевели» [36].

Объяснение для запрета всего украинского очень простое: где украинский язык — там контрреволюция и национализм. стати, русские до сих пор так считают. А где  русский язык — все послушны аки ангцы, посему запрещаем украинский язык и закрываем более 700 украинских школ — атечество вапаснасти: 

В Постановлении СНК СССР и ЦК ВКП(б) от 10 января 1933 г. отмечалось, что «в период успешной ликвидации капиталистических элементов в городе и кулачества в деревне разные украинизаторы на территории украинских районов РСФСР … оживили все националистические элементы, переходя на путь вредительства, … контрреволюционного саботажа… Все это заставляет партию и правительство перевести все украинизированные учреждения и школы на территории РСФСР на русский язык» [38].
Read more...Collapse )

tipa_bandera

Пророчество одесского преподавателя о независимости Украины, 1894 г.

Речь Л. Смоленского  на собрании украинской громады Одессы о том, что из-за русского бараньего концепта «нет никакого украинского народа» украинцы станут независимыми, вызволятся из российского ярма:

Є. Чикаленко, "Спогади. 1861-1907",ст 212
Є. Чикаленко, "Спогади. 1861-1907",ст 212

Ось ще його вислови на цю тему:

Read more...Collapse )

tipa_bandera

Русификация школ Украины и Белоруси за 8 лет. Статистика, 1988 г.

В прошлый раз мы увидели как печально обстояло дело с книгами. Теперь школы. Я постараюсь найти другие статистические сборники и сделать более длительную выборку. Пока за 8 лет, но и это впечатляет. Сперва Украина:

Read more...Collapse )

tipa_bandera

Почему в Чехии на производстве чешский язык а в УССР - русский? Письмо в ВС СССР, 1957 г.

Главный вопрос к русским поработителям УССР от товарища Юрия Назаренко был простой: «где вы такое видели, чтобы ВУЗы государства не использовали свой язык?». Современных русские шовинисты любят нести ахинею, что русский язык на производстве был нужен для того, чтобы производство лучше развивалось. Но в Чехии и без русского языка производство и культура производства выше чем в русифицированных республиках. 

Свое обращение «О национальных языках в братских республиках» филолог Юрий Назаренко направил в канцелярию Президиума Верховного Совета СССР, оттуда его спустили в канцелярию Совета Министров УССР. Итак:

Read more...Collapse )